Problemas de la danza oriental

votar
Si os dijese que todo en la danza del vientre es bueno estaría mintiendo, porque ¿quién no ha tenido alguna vez algún problema al bailar?. Si, si, tu no mires para otro lado aunque lleves muchos años bailando y seas toda una profesional, que hasta la mejor bailarina o bailarín ha tenido sus comienzos, e incluso en ocasiones parece que el destino nos quiere gastar una broma y se nos tuercen las cosas aunque hayamos pasado toda una vida si cometer fallo alguno. Asi pues, aqui os dejo una muestra de lo que toda practicante de danza del vientre debería estar preparada para asumir. Si no estas dispuesta a hacer el ridículo nunca y a reirte de ti misma alguna vez, mejor que no te metas a esto, aunque más bien habría que decirte que no te metas a nada, porque hasta el mejor escribano echa un borrón.



Bailarina oriental muy sexy

votarOs dejo aqui este video que os va a dejar con la boca abierta o sin respiración cuando veais el baile de danza del vientre tan sexy que se marca esta bailarina.
Espero que lo disfruteis tanto como yo.

El candelabro y las velas

Asyut bailando con candelabro
El candelabro y las velas son elementos que también se utilizan en la danza del vientre. Ambos han sido utilizados desde la antiguedad como protección frente a los malos espíritus y demonios, ya que se creía que su luz, al iluminar en la oscuridad que alojaba al mal, servía de guía al espíritu. La danza con candelabro es conocida con el nombre de Raks Shamadan.

En Turquía había una danza folklórica que se bailaba en las bodas como símbolo de buena suerte para los novios, donde utilizaban una bandeja sobre la que depositaban unas velas, y se cree que fueron las bailarinas otomanas las que llevaron esta danza a Egipto, donde posteriormente se sustituiría la bandeja por el candelabro. Inicialmente dicho candelabro no tenía ningún armazón para ajustarlo a la cabeza como sucede hoy en día, y las bailarinas debían practicar muchos años para perfeccionar su técnica y poder soportar su peso sin que se balancease, se apagaran las velas o cayera cera caliente sobre su piel.

El Raks Shamadan tiene un papel importante en las procesiones árabes nupciales que acompañan a la novia conocidas como zeffah al-arusah, donde al menos una bailarina dirije la procesión al ritmo del zeffa portando un candelabro en su cabeza que iluminaba el camino en las calles oscuras que carecían de luz artificial, asi pues la luz de las velas era indicativo de la celebración de una boda. Hoy en día la zeffah al-arusah tiene lugar en el lugar escogido para celebrar el banquete nupcial.

La danza del candelabro fué llevada a los escenarios y hay discrepancias sobre si fué la bailarina Badia Masabni la primera en utilizarla en su famoso casino o si fue Shafiyva el Koptiyya quien la creó y se la transmitió a su alumna Zouba el Klobatyva que fué la primera en bailarla sobre un escenario.

Nadia Hamdi, nieta de una alumna de Shafiyya el Koptiyya y Zouba el Kobatyya, es la bailarina mejor y más famosa de Raks Shamadan. Ejecuta su baile llevando un enorme y pesado candelabro mientras toca los crótalos, y es capaz de deslizarse hacia el suelo y levantar su pie hacia arriba con gran habilidad y gracia. Pertenece a la quinta generación de bailarinas del famoso Mohammed Ali Street.

Para bailar esta danza llevando el candelabro en equilibrio hay que tener mucha práctica y ser una bailarina con experiencia, ya que mantenerlo estable no es fácil y al ser un elemento de fuego puede ser peligroso y se requiere tener precaución y sentido común. las bailarinas pueden ir vestidas con un vestido largo o con un conjunto de dos piezas y suelen llevar un pañuelo sobre la cabeza para que el armazón que sujeta el candelabro no se deslice facilmente por el pelo.

También podemos ver hoy en día espectáculos donde las bailarinas efectuan coreografías muy elegantes, con luz tenue y una música lenta, donde portan pequeñas velas sobre la palma de sus manos que son llevadas con suaves movimientos.

Badia Masabni

Badia Masabni nació en 1889 en Shtura, un pueblo de Líbano, en el seno de una familia pobre y de costumbres tradicionales que a principios de la primera guerra mundial la obligó a contraer matrimonio. Tuvo una hija y poco despues la pareja se rompió, fué entonces cuando Badia se trasladó a El Cairo.

En 1926 inauguró el casino Opera, llamado pot otros casino Badía, que se hizo muy famoso por ofrecer las mejores bailarinas de la época, como Samia Gamal y Tahia carioca, y era frecuentado por intelectuales, políticos y aristócratas de todo el mundo. Las bailarinas actuaban normalmente en grupos y las que destacaban por su talento pasaban a actuar en solitario. Badia también ofrecía actuaciones especiales abiertas exclusivamente a mujeres musulmanas.

Badia Masabni es considerada la creadora de la danza del vientre moderna. Sus ideas y su estilo influyeron definitivamente en la concepción de la danza que tenían las bailarinas de la época, cambiaría el estilo clásico más estático e improvisado, por el estilo egipcio más dinámico, com desplazamientos más amplios y con coreografías. Introduce los movimientos de elevación de los brazos, los movimientos serpenteantes del torso y le otorga gran importancia a la ejecución del baile con velo.

Badia incorpora también musicos clásicos a las orquestas para acompañar a las bailarinas, incorporo el taxim, instrumentos occidentales como el violín, con partituras más complejas que hacían más dificiles también las interpretaciones convirtiendo la daza árabe en una disciplina de nivel.

Badía murió en Beirut (Líbano) en 1975, y era tan querida en Egipto que dieron su nombre a uno de los más importantes puentes del Cairo, el puente Badía, junto al moderno hotel Sheraton, que actualmente ocupa el lugar que antaño ocupaba el casino.

El bastón

El bastón es un elemento que está unido irremediablemente a la danza saidí.

Las bailarinas de danza oriental copiaron el bastón de los hombres en sus danzas de racks el assaya, siendo este más fino y con mango en forma de garrota. Las mujeres además bailan de una forma más ágil que los hombres al tener su elemento menos peso y tamaño e incorporan en su baile algunos movimientos ondulantes de cadera.

Con el bastón se ejecutan equilibrios, giros de muñeca, golpes y se esgrime en actitud de mando y poder. Generalmente el bastón esta hecho de bambú para ser más ligero, y va adornado con cintas y lentejuelas. La parte del extremo debe ser lisa para poder sujetarlo y realizar giros sin problema. Hoy en dia podemos ver a bailarinas utilizando dos bastones e incluso tres.

Tahia Carioca

La bailarina Tahia Carioca, cuyo verdadero nombre era Badaweya Mohamed Kareem Al Nirani, nació en Ismaileya, Egipto, en el seno de una familia acomodada en el año 1915.

En su adolescencia, abandonó su casa para buscar fama y se mudó a vivir a El Cairo a la casa de una antigua vecina, Suad Mahasen, que tenía un club nocturno. Suad quiso alejarla de la vida del mundo de la farándula animándola a volver con su familia, pero Tahia amenazó con suicidarse y tuvo que alojarla como invitada. Alli conocería a Badia Masabny, dueña del casino más grande de la ciudad, y esta le ofreció un empleo como vendedora de fruta. Al poco tiempo le ofreció unirse a su grupo de baile con el nombre artístico de Tahía Mohamed y se destacó por la influencia de la samba brasileña de Carmen Miranda, el karioka, que tenía su estilo, por lo que cambiaron su nombre por el de Tahia Carioca y comenzó a bailar como solista.

Tahia era una bailarina con una personalidad encantadora, con buena voz para el canto, aprendió ballet clásico, hablaba francés e inglés fluido, y era activa en política. Durante la segunda guerra mundial cuidó de seguir trabajando en el casino de Badia y en otros club nocturnos famosos. Llegó a ser tan famosa que el rey
Farouk de Egipto la invito a bailar en su aniversario. Su estilo de baile era muy diferente al de su rival Samia Gamal y ambas eran protagonistas de varias películas de cine de la época, trabajando Tahia en más de ciento veinte.

En 1955 participó en la película “Juventud de una mujer” que ganó el premio a la mejor película extranjera en el Festival de Cannes.

Se casó catorce veces, con estrellas e importantes hombres de negocios, pero nunca tuvo hijo aunque los hubiese deseado, por lo que estaba muy unida a sus sobrinos y ayudaba a varias instituciones de caridad para niños y hogares de huérfanos. También ayudó al pueblo egipcio durante la última guerra mundial, recogiendo donativos para su causa y fundó un grupo teatral en el centro de El Cairo, por lo que era muy apreciada por su pueblo.

En su danza descata el uso de la cadera, tanto vibraciones como golpes y ondulaciones. Sus brazos enmarcan la figura, pero no utiliza sus muñecas o manos para darle expresividad al baile, recurso que se comenzó a utilizar muchos años después. En cambio, sí combina movimientos de hombros y pecho. Utiliza pequeños pasos árabes y giros para cambiar de lugar. Su danza es suave, sin grandes desplazamientos repentinos, ni movimientos bruscos.
Todos los entendidos de la música y la danza están de acuerdo en que Tahia refinó la danza egipcia llevándola a un nivel artístico nunca antes alcanzado comparable con las artes admiradas por la clase social más alta.
Realizó giras por Francia, España, Italia y Holanda logrando un éxito más en su carrera.  Murio el 20 de Septiembre de 1999 a los 79 años.


Estilo Egipcio

El estilo egipcio es denominado también como raks sarki y proviene del estilo clásico original siendo una evolución del mismo. Este estilo se dió a conocer en occidente en 1926 en El Cairo de la mano de la bailarina Badia Masabny cuando esta abrió un casino a cuyas actuaciones acudía mucho público americano y europeo.

Incluye movimientos del folklore egipcio como el raks baladi, danza clásica y contemporánea, con grandes desplazamientos, vueltas y movimientos de todas las partes del cuerpo, especialmente la cadera.

En el estilo egipcio, los movimientos de cadera tienden a ser en un plano horizontal, al contrario de lo que sucede con el libanés, donde los acentos tienden más al plano vertical. El control muscular es importante para realizar los movimientos de cadera que son pequeños y controlados al igual que sucede con el estilo clásico. Siempre se baila de pie, nunca en el piso, ya que en Egipto esta prohibido bailar en el piso por considerarse provocativo e inmoral.

Se introduce el uso del velo para la entrada de la bailarina, para ser desechado durante la actuación rapidamente. La improvisación tiende a perderse para dar paso a la coreografía teniendo un control de los movimientos que lo hace un baile muy elegante.

Es común que una bailarina egipcia haga una pausa durante un momento para cantar con la musica antes de seguir bailando.

Algunas bailarinas como Samia Gamal y Tahía Carioca, alumnas de Badia Masabny, fusionaron este estilo con otros bailes como los de procedencia latinoamericana.

Al igual que ocurre en el estilo clásico o egipcio puro la representación es importante y encontramos bailarinas como Dina que son admiradas por el público por la forma en que sienten, viven y transmiten el sentimiento de la música, sin embargo se diferencian del estilo clásico en la incorporación de movimientos más amplios, la utilización de elementos como el velo, el movimiento de los brazos y la fusión de otras danzas como el ballet.

El vestuario es glamouroso y femenino al más puro estilo hollywoodiense, manteniendo las características del estilo clásico, aunque muchas de las bailarinas se atreven con modelos muy atrevidos como en el caso de Dina aprovechándose de su gran éxito, pero sin dejar de ser polémicas en el mundo árabe.

Algunas bailarinas representativas de este estilo son Soheir Kaki, Katia, Samia Gamal, Badia Masabni, Tahia Carioca y Randa kamel.






Estilo clásico

El estilo clásico es el que se conoce también como estilo egipcio puro u original, entonces llamado raqs sarqi.

La interpretación de la música en este estilo es la característica más representativa, ya que este baile no está sujeto a ningún tipo de coreografía o secuencias, es la chispa o duende de la bailarina lo que más valora el público, y la técnica queda en segundo lugar detrás de la interpretación. Sin embargo, a pesar de que el baile es improvisado, esta característica no debe apreciarse, resultando un baile de movimientos de cadera, brazos y manos sinuosos y elegantes.

Los movimientos en este estilo son delicados y pequeños. Destacan las vibraciones de cadera y los desplazamientos cortos.

En las primeras manifestaciones históricas de este estilo los brazos casi no tenían movimiento, no se elevaban en ningún momento por encima de la cabeza de la bailarina y se pegaban a veces al cuerpo o al rostro en una actitud intimista o permanecían haciendo figuras, por ejemplo en bandeja o con los brazos en L, uno hacia arriba y el otro hacia el suelo con las palmas mirando al cielo.

El vestuario de la bailarina suele estar decorado con lentejuelas, flecos, pedrería e incluso puede ser fiel a la indumentaria femenina egipcia antigua con finas muselinas. La diferencia con el vestuario de otros estilos como el libanés es que este suele ser más sencillo. Muchas veces la bailarina, si no danza con una túnica que cubra su abdomen, lleva una red, malla o gasa fina que une el sujetador o top con el fajin y la falda, en Egipto de hecho hay una ley que obliga a las bailarinas a cubrirse de este modo o cubrir su ombligo con una piedra preciosa o joya, solo las bailarinas más famosas pueden bailar mostrando esta zona sin temor a ser multadas, en occidente sin embargo las bailarinas no tienen problema alguno a la hora de elegir su vestuario. El fajín además se lleva bajo, a la altura de la cadera en lugar de en la cintura. Las bailarinas danzan generalmente descalzas.


Nombres de mujer árabes

votarAamaal - Esperanzas, aspiraciones
Aaminah - Dama de paz y armonía (origen Musulmán)
Aanisa - Corazón piadoso (Musulmán)
Aasiyah - Reina de poderosa dinastía (Musulmán)
Aadab - Esperanza , necesitar
Abda - Esclava (origen Islámico)
Abeer - Fragancia
Abia - Grande
Abir - Fragancia
Abla - Perfectamente formada
Adab - Esperanza, necesidad
Adeela - Igualar
Adila - Igual, "aquella que negocia con justicia" (origen Islámico)
Adina - Variación de "Adriana"; noble, ornamentada (origen Griego)
Adira - Fuerza, heroísmo (Hebreo)
Afaf - Castidad
Afrah - Felicidad; franco
Afsâna - Narración, historia
Aháva - Amada, querida
Ahd - Promesa; conocimiento
Ahlam - Espirituosa, imaginativa
Aida - Visitante; regresada
Aini -  Mina preciosa
Aisha - Viva, activa, enérgica, alegre, próspera(origen Árabe/Africano/Islámico)
Alia - Exaltada; la más alta posición social
Álika - Más bonita (origen Africano)
Almas - Diamante (origen Islámico)
Amani - Deseos, aspiraciones
Amal - Esperanza, aspiraciones
Âmar - Luna
Amara - Paraíso, eternamente bella (origen Griego)
Amatullah - Mujer sierva de Allah
Ameera - Líder, princesa
Ameena - Fiel, leal, fiable
Amina - Mujer calma y armoniosa; leal, sincera, fiel, confiable (origen Islámico)
Amira - Princesa, soberana, líder (origen Islámico)
Anaan - Nubes
Anbar - Perfume
Aneesa - amigable, buena compañera.
Anisa - Mujer de corazón piadoso, de naturaleza buena; amiga, buena compañera (origen Islámico)
Anjum - Estrellas (Musulmán)
Anthea - Florida, llena de flores (Griego)
Anwar - Rayos de luz
Annakiya - Rostro dulce (Africano)
Aquilah - Inteligente (Musulmán)
Ardah - Morena, llena de bronce, bronceada (Hebreo)
Ariba - Espirituosa y astuta
Arij - Perfume agradable
Ariel - Leona de Dios (Hebreo)
Arella - Mensajera (Hebreo)
Areebah - Ingeniosa, lista
Areej - Agradable aroma
Aroob - Amante de su esposo
Arub - Dedicada a su marido
Asalah - Pureza
Asiya - reina de una dinastía poderosa; aquella que cuida los flacos y los cura (origen Islámico)
Asalah - Pureza
Ashaki - Bonita (origen Africano)
Ashia - Esposa favorita de Mohamed (Musulmán)
Ashira - Rica, abastecida (Hebreo)
Asma, Aasmaa - Bonita; excelente, preciosa (origen Islámico)
Atira - De fragancia agradable (origen Islámico)
Atiya - Presente (origen Islámico)
Aviva - Primavera (Hebreo)
Ayana - Linda flor (origen Africano)
Ayeh - Señal, distinción
Aysel - Como la luna (Turco)
Azah - Poseedora de conocimiento
Azhaar - Flores, florecer
Azeeza -Precioso, deseado
Azima - Noble, digna (origen Islámico)
Aziza - Estimada, preciosa, querida (origen Islámico)
Azhar - Flores (origen Árabe)
Baasima -Sonriente
Badia - Admirable, única y sin precedentes
Badra - Luna llena
Badriya - Parecida a la Luna llena
Bahira, Bahiya - Brillante, espléndida (origen Islámico)
Balqis - Nombre de la Reina de Sheba
Banan - Extremidades de los dedos
Baraa'a - Sobresaliente
Baseema -Sonriente
Basma - Una sonrisa
Bashira - Portadora de buenas noticias (origen Islámico)
Batool - Virgen ascética
Benazir - Aquella que nunca fue vista (Persa)
Bilquees - Reina de Sheba (Bíblico)
Binnaz - Encantadora (Turco)
Buthayna - De hermoso y ofrecido cuerpo
Bushra - Buen augurio
Callista - La más bella (Griego)
Candance - Fuego blanco candente (Griego)
Carissa - Amada, querida (Griego)
Charis - Graciosa (Griego)
Charo - Variante de Carolina (Hebreo)
Coral - La piedra preciosa "coral" (Griego)
Chyrstal - Brillo (Griego)
Celina - Celestial, divina (Israelita)
Daima - Siempre (Turco)
Dalia - Ramo (Hebreo)
Dana - Brillante como el día (Latín)
Dahara - Misericordiosa (Hebreo)
Daria - Próspera (Griego)
Dayeah - Un pájaro (Hebreo)
Deka - Aquella que agrada (África)
Delia - Habitante de Delos (Latín)
Delila - Pobre, cabello (Hebreo)
Dena /Dinah - Juramento (Hebreo)
Deniz - Mar (origen Turco)
Devra - Abeja. Forma de Débora (Hebreo)
Dilber - Bella, atrayente (Turco)
Dilshad - De corazón alegre (Persa)
Dincer - Ligera, llena de vida (Turca)
Dione - Versión de Diana (Latín)
Ditzah - Placer (Hebreo)
Dolunay - Luna llena (Turco)
Dúnya - Mundo (origen Islámico)
Dhuha - Mañana
Durriyyah - Brillante, espléndida (Musulmán)
Ebediyet - Eternidad (Turco)
Ebru - Imitación de mármol (Turco)
Edibe - Escritora (Turco)
Elmas - Diamante (Turco)
Emel - Ambición (origen Turco)
Emine - Confiable (Turco)
Eris - Sin significado (Turco)
Esma - Mujer morena (Turco)
Esmer - Mujer morena (Turco)
Eshe - Vida (Africano)
Etana - Fuerte (Hebreo)
Eve - Vida (Hebreo)
Evona - Versión de Ivonne (Hebreo)
Faatin, Faatina - Fascinante, encantadora, cautivante (origen Islámico)
Faaria - Alta, bonita (Musulmán)
Fadila, Fadhila - Virtud
Fadwa - Auto-sacrificio
Fadheela - Virtud
Faghira - Flor de jazmín (origen Islámico)
Fahima - Inteligente, conciliadora (origen Islámico)
Faíza - Victoriosa, vencedora
Falak - Estrella
Farah - Alegría, jovialidad (origen Islámico)
Farhannah -Contenta, alegre (Musulmán)
Fareeda - Única, singular (Persa)
Fareeha - Feliz
Farida - Belleza incomparable (origen Persa); única, singular (origen Islámico)
Fariha - Felicidad, alegría
Fathia - Sin significado (origen Egipcio)
Faatina - Cautivante, encantadora
Fatima - Esposa de Alí (Musulmán)
Fatin - Fascinante (Musulmán)
Farída - Única
Fawziya - Victoriosa
Fikriyyah - Meditativa (Musulmán)
Filiz - Brote de flor (Turco)
Firdus - Paraíso
Firuze - Turquesa (origen Turco)
Firyal - Nombre
Firdoos -Paraíso
Geliah - Onda (Hebreo)
Geelah - Alegre (Hebreo)
Ghazala -Gacela ,alegre (Persa)
Gia - Disminutivo de Regina (Persa)
Gulbadan - Cuerpo rosa (Turco)
Gulfiliz - Brote de rosa (Turco)
Gulgzel - Belleza rosa (Turco)
Gulnar - Flor de romã (Musulmán)
Gulrang - Rosa colorida (Persa)
Gulseren - Expansión de rosas (Turco)
Gulsham - Jardín de rosas (Persa)
Ghaada - Bella
Ghaaliya - Aromática
Ghaydaa - Joven y delicada
Ghusoon - Ramificaciones (árbol)
Haala - Aurora
Habiba - Querida, amada (origen Islámico)
Hadarah - Adornada con belleza (Hebreo)
Hadassah - Símbolo de Victoria (Hebreo)
Hadiya, Haadiya - Presente, persona valiosa; orientación para las aptitudes acertadas (origen Islámico)
Hafiza - Memoria (origen Turco)
Haifa - De cuerpo hermoso
Hafsa - Joven leona (Musulmán)
Halima - Gentil, paciente, perseverante (origen Islámico)
Hamida - Loable, elogiable
Hana - Felicidad, paz de espíritu (origen Islámico)
Hanan - Misericordia
Haneefa - Verdad, creíble
Hanife - Dama (Turco)
Hasna - Bella
Hasseeanah - Bella dama (Africano)
Harika - Maravillosa (origen Turco)
Hayat - Vida
Hayal - Sueño (Turco)
Hayaam - Delirante de amor
Hazine - Tesoro (origen Turco)
Hessa - Destino
Hind - Nombre propio
Hilal - Luna creciente (origen Turco)
Hooriya -Ángel
Hulya - Fantasía, (origen Turco)
Huraiva - Gatita (Musulmán)
Husn -Bella
Huda - Dirección derecha
Hlya - Sueño diurno (Turco)
Ibtihaaj - Alegría
Ilhaam - Intuición
Ihshan - Caridad (Musulmán)
Ilanah - Árbol (Hebreo)
Ikraam -Honor, hospitalidad, generosidad
Imtithal - Obediencia
Iman - Fe, creencia
Inaam - Acto de amabilidad
Inas - Sociable, cortés (Musulmán)
Inci - Perla (Turco)
Inaya - Preocupación, solicitud
Intisaar - Triunfo
Ipek - Seda (Turca)
Iris - Flor de iris (origen Turco)
Izdihaar - Prosperar, florecer
Jahan - Mundo (Persa)
Jala - Clareza, lucidez
Jalila - Importante, enaltecida (origen Islámico)
Jameela -Hermosa
Jamila - Bonita, elegante, graciosa (origen Islámico)
Janna - Jardín, paraíso (origen Islámico)
Janaan - Corazón o alma
Jessenia - Flor (Árabe)
Jíni - Un genio (origen Africano)
Johari - Joya (Africano)
Jumaana -Perla plateada
Jwahir - Mujer dorada (Africano)
Jawahir - Persona querida (Musulmán)
Kamila - Completa, perfecta (origen Islámico)
Kaamla - Perfecta
Kala - Fortaleza (origen Árabe)
Kadriya - Destino (Turco)
Kaela - Diminutivo de Kalila (Árabe)
Kahina - Princesa guerrera (Africano)
Kardelen - Flor (Turco)
Kassia - Una de las formas de Catherine (Judía)
Kayla - Ramo de laureles (Hebreo)
Kareemah - De valor incalculable (Musulmán)
Kelia - Corona, Laurel noble (Hebreo)
Karima - Generosa, noble
Kayra - Sin significado (origen Turco)
Khadiha - Primera esposa del Profeta Maomé (origen Islámico)
Khalida - Inmortal, sobreviviente (origen Islámico)
Khairiya - Caritativa
Khawala - Bailarina (Musulmán)
Kamila - Completa, perfecta (origen Islámico)
Kamaria - "Como la Luna" (origen Árabe)
Kamra - Luna (origen Islámico)
Karima - Mujer generosa (origen Islámico)
Khadija, Kadija - Primera esposa de Maomé; significa "nacida prematuramente" (origen Islámico)
Kawkab - Satélite
Kawthar - Río en el Paraíso
Khalida - Inmortal
Khawlah - Nombre propio
Kirvi - Madrina
Kralice - Reina (Turco)
Kouther - Río en el paraíso
Khulood - Inmortalidad
Kulthoom - Hija de la Paz de Mohammed
Lale - Tulipa (Turco)
Lamees - Suave al tocar
Lamya - Oscuridad, oscuro
Lama - Labios oscuros
Latifa - Gentil, amable, agradable, amiga, bien humorada (origen Africano)
Larissa - Divertida, animada, alegre (Latín)
Layla, Leyla, Leyli - Noche; mujer de cabellos negros; nacida por la noche (origen Árabe, Turco, Africano)
Leena - Oferta
Leda - Madre de Helena de Troya (Griego)
Levana - Luna (Hebreo)
Leylak - La flor de lilas (Turco)
Lina - Suave, frágil (origen Islámico)
Liynaa - Delicada (Musulmán)
Lubaaba - La esencia íntima
Lubina - Flexible (Musulmán)
LuuLuu - Joya como perla (Musulmán)
Mahasin - "Que maravillosa"(origen Islámico)
Maha -Gacela
Mahaila - Bailarina (Hebreo)
Mahin - Relativo a la luna (origen Persa)
Mahirimah - Muy bonita (Persa)
Mahsati - Dama de luna (Persa)
Mahira -Energética (Hebreo)
Mahtab - Lunar (Persa)
Maia-Hija de Atlas (Griego)
Maisha - Vida (origen Africano)
Majida - Gloriosa, poderosa
Makaarim - De buen y honrable carácter
Malak -Ángel
Malika - Reina (origen Africano)
Malkia - Reina (origen Africano)
Manaar - Casa de luz
Manishie - Mujer, esposa
Manolya -Magnolia (origen Turco)
Maraam - Aspiraciones
Marjanna - Coral (origen Persa)
Marjani - Coral (origen Africano)
Marilla - Como María (Hebreo)
Marinna - Mar (Judío)
Marna - Del mar (Judío)
Marisa - Del mar (Judío)
Marjanna - Coral (Persa)
Marjani -Coral bermellón (Africano)
Maisha - Vida (Africano)
Maryah - Mujer de linda apariencia (origen Islámico)
Maryam -Dama famosa (Musulmán)
May - Antiguo nombre Árabe
Maysoon - De hermoso rostro y cuerpo
Mawiya - Antiguo nombre árabe
Mazana -Maravillosa, increíble
Mehira - Energética y rápida
Meira - Que divide su luz con otros (Hebreo)
Melani - Sin significado (Turco)
Melita - Miel de abeja, dulzura
Melissa -Abeja, de pura miel
Meltem - Brisa, viento leve (Turco)
Menekse - Flor de violeta (Turco)
Meral - Gacela (Turco)
Mercan - Coral (Turco)
Merhamet - Misericordiosa, que tiene compasión (Turco)
Merla - Un pájaro (Francés)
Mele - Un pajarito (Francés)
Mersin - Sin significado (Turco)
Meryem- Forma de Miriam (Turco)
Mia - Aquella que es como Dios (Hebreo)
Michaela - Diosa (Hebreo)
Milena - Pacífica (Judío)
Mine - Adorada (Turco)
Minnetar - Agradable (Turco)
Minnet - como un agradecimiento (Turco)
Mira / Mirra - Fuerte ,poderosa
Mirit - Vino dulce (Hebreo)
Mirella - Sin significado (Latín)
Miriam – María ( Africano)
Moira - Diosa del destino (Griego)
Moriae - Suerte (Griego)
Morgan - Habitante del mar (Griego)
Mouna - Deseo, anhelo
Moyna - Gentil, frágil (Celta)
Munira - Luz que ilumina la espalda
Muneerah-Iluminada, brillante, algo que refleje luz (Musulmán)
Musherrah - Consejera, orientadora (Musulmán)
Mushtaree -Planeta Júpiter (Musulmán)
Nabila - Noble, inteligente (origen Islámico, Egipcio)
Nabiha - Inteligente
Nabeeha - Inteligente
Nabeelah - Noble (Musulmán)
Nada - Generosidad; sereno
Nadia - La primera
Nadima - Compañera, amiga (origen Islámico)
Nadina - Compañera, amiga (origen Islámico)
Nadira - Fase iluminada, salud, felicidad; rara, preciosa (origen Islámico)
Nadiya - Viva, animada, bonita, atrayente (origen Islámico)
Nadwa - Consejo, asamblea
Nafeesah - Refinada, pura
Nageena - Perla (Musulmán)
Nagmah - Melodía, canción
Nahid - Nombre persa de Venus diosa mitológica del amor
Nahla - Gota de agua
Naimah - Santificada, alegre (Musulmán)
Naia - Corriente de agua
Naiad - Marea alta (Griego)
Naila - Aquella que obtiene favor (origen Islámico)
Naima - Felicidad, aquella que obtiene (origen Islámico)
Naja - Suceso (origen Islámico/Africano)
Najah, Najaah - Suceso; salva, libera, rescatada (origen Islámico)
Najibah - Excelente (Musulmán)
Najida - Corajuda, aquella que enfrenta tareas difíciles (origen Islámico)
Najiya - Amiga afectuosa (origen Islámico)
Najla - Aquella que tiene grandes y bellos ojos (origen Islámico)
Najlah - Delicada, femenina (origen Islámico)
Najma - Estrella (origen Árabe)
Najya - Victoriosa
Nájwa - Conversación confidencial (origen Árabe)
Najma - Estrella (Árabe)
Najmah - Estrella (Árabe)
Nara - Feliz (Celta)
Nargis - Flor de Narciso (Musulmán)
Naranj - Fruta cítrica, naranja (Persa)
Narin - Delicada (Turco)
Nashida - Estudiante
Naseelah - Fragancia de brisa suave (Musulmán)
Nasila - Dulce fragancia, brisa fresca (origen Islámico)
Nasiha - "Aquella que da consejos valiosos"; honesta
Nasira - Victoriosa, auxiliadora; semejante
Nasirah - Ayudante, asistente (Musulmán)
Nasreen - Rosa blanca (Musulmán)
Nava - Maravillosa (Musulmán)
Nawar - Flor (origen Islámico)
Nawal - Presente
Nayyirah - Luminosa, brillante (Musulmán)
Nazaaha - Pureza, honestidad
Nazima - Poetisa (origen Islámico)
Nazira - Líder, comandante (origen Islámico)
Naziya - Optimista, esperanzada
Nazli -Embellecida (Persa)
Nena - Maternal (Islámico)
Neelam - Joya azul, piedra preciosa (Musulmán)
Nezayem - Flor
Nila / Nyla - Antigua princesa egipcia (variación del nombre de Río Nilo)
Nibaal - Flechas
Nimaat - Bendición, prestaciones
Nida - Llamada
Nouf - El punto más alto de la montaña
Noor - Luz
Nudhar - Oro
Nuha - Sabiduría, prudencia (origen Islámico)
Nur - Luz
Nura - Flor (origen Islámico)
Nusayba - Nombre propio
Nuzha - Viaje de placer
Odella -Melodía canción (Griego)
Odele -Melodía, canción (Griego)
Ofra - Luna (Africano)
Ohelah - Tienda (Hebreo)
Orah -Luz (Hebreo)
Ora - Luz (Hebreo)
Oriana / Oria - "Oriente" / Este (Judía)
Orial - Oro (Francés)
Orna - Pino (Hebreo)
Parijan - Alma justa, espíritu (Persa)
Parvane / Parvana -Nocturna (bichito de luz) (Turco)
Parvin - Constelación (Persa)
Pazia - Dorada (Hebreo)
Paz - Dorada (Hebreo)
Penda- Pertenecida (Africano)
Peninah - Perla o coral (Hebreo)
Phedre- Aquella que brilla (Griego)
Phemia - Voz, palabra (Griego)
Phila – Amor (Griego)
Philana - Amante (Griego)
Pisliskurja – Querida (Bosnia)
Rabab - Nube blanca
Rabia - Jardín
Rabie - Diosa (Turco)
Rabhiya -Jardín, primavera (Musulmán)
Radhiya - Contenta, satisfecha
Raeesah-Líder, princesa, noble (Musulmán)
Rafa - Felicidad, prosperidad
Rafiqa - enamorada, querida, compañera (origen Islámico)
Rafiya - Poderosa, elevada (origen Islámico)
Raghd - Agradable, divertida
Rahibe - Religiosa, monja (Turco)
Raheemah –Aficionada (Musulmán)
Raihaanah - Buqué de flores (Musulmán)
Raissa - Rosa (Musulmán)
Raizel / Rayzel – Rosa (Musulmán)
Raaida - Líder
Raísa - Líder, princesa, noble (origen Islámico)
Raja - Esperanza; esperanzada (origen Islámico)
Rajeeyah - Llena de esperanza
Rakhshanda - Brillante (Musulmán)
Ranaa -Ver, oler (Musulmán)
Ra'naa - Amable, graciosa, delicada (Musulmán)
Ramah – Altísima (Hebreo)
Ramla - Adivina (Africano)
Rana - Felicidad (África)
Rananah - Frescor, pureza (Hebreo)
Raniya - Intensidad
Rashida - Inteligente, experta, madura (origen Islámico)
Rashieka - Descendente de realeza (Árabe)
Rashiqa - De la realeza (Musulmán)
Raushana / Roshana - Brillo ,luz celeste (origen Islámico)
Rayyah - Aroma, fragancia (origen Islámico)
Rehena - Misericordiosa (África)
Renana - Joya (Hebreo)
Reem - Gacela
Reema - Antílope blanco
Riesa - Variante de "Teresa" (Hebreo)
Rina / Reena/ Rinnah / Roni - Joya (Hebreo)
Rukshana - Esposa de Suleiman (Ruso)
Rukan - Equilibrada, disciplinada; confidente
Ruwayda - "De caminar suave"
Rawnie - Fina dama (Cíngara)
Rawiyah - Narradora de historias (Musulmán)
Ruqaya - Nombre de la hija del profeta
Raziya - Dulzura, agradable (África)

Saar-rah - Mujer que trae joyas (Musulmán)
Saba - Tarde (África)
Sabba - Viento del Este (Musulmán)
Sabina - Una antigua tribu (Latín)
Sabira - Paciente (origen Islámico)
Sabrin, Sabira - Paciente (origen Islámico)
Sabra - Aquella nacida en la moderna Israel (Hebreo)
Sabreen - Paciente (Musulmán)
Sadiqah - Verdadera, leal (Musulmán)
Sadira - Árbol de lotus (origen Persa)
Sadya - Suertuda, perfecta, buena fortuna (Árabe)
Sadiya / Sadya - Suerte, buena fortuna (origen Árabe)
Safiya - Tranquila, serena; pura; mejor amiga
Safi - Pura, cristalina (Musulmán)
Saghira - Pequeña, frágil (origen Islámico)
Sagheerah - Pequeña, magra, frágil (Musulmán)
Sahar - Alborada, amanecer
Sahira - Tierra; Luna; Primavera constante (origen Islámico)
Sahla - Suave; fluente; fluorescente
Sahra - Mujer de maneras encantadoras, que trae alegría (origen Islámico)
Sakina - Paz de espíritu inspirada en Dios, tranquilidad
Salma - Paz
Salima - Salva del mal, suave, sin defectos (origen Islámico)
Salihah -Virtuosa (Musulmán)
Salwa - Consuelo
Samaah - Generosidad (origen Islámico)
Samar - Conversación al atardecer
Samia, Samiya - Noble, elevada (origen Islámico)
Samiha - Generosa
Samira - "La que cuenta historias en las noches", entretenimiento en compañía femenina (origen Islámico)
Sana - Resplandeciente, brillante
Sanobar -Árbol de pino (Musulmán)
Selma - Sin significado (Turco)
Sara-Princesa, noble (Turco)
Sarafina - Aquella que protege el trono de Dios (Hebreo)
Sauda - Negra (Musulmán)
Sefa - Agradable (Turco)
Segulah - Tesoro (Hebreo)
Seher- Aurora (Turco)
Selvi- Árbol de Ciprés (Turco)
Sevda - Amor, pasión (Turco)
Sevgi - Amor (Turco)
Sevgili - Querida (Turco)
Sevine - Alegría, placer, felicidad (Turco)
Seyyal - Viajante (Turco)
Sezen - Sentimiento (Turco)
Shabanna - Que pertenece a la noche; joven dama (Musulmán)
Shabibah - Juvenil (Musulmán)
Shadiya, Shaadiya - Cantora (origen Islámico)
Shakila - Graciosa, atrayente (origen Islámico)
Shakira - Agradecida (origen Islámico)
Shahlaa - Ojos maravillosos (Musulmán)
Shakeelah - Bella, bien formada, modelada (Musulmán)
Shala / Shahla - Flor de narciso; lindos ojos (origen Islámico)
Shamina - Fragancia agradable, brisa dulce (origen Islámico)
Shamsia - "Como el Sol" (origen Árabe)
Shana / Shaina - Maravillosa
Shara - Rubia
Shariykah - Compañía (Musulmán)
Selena - Luna. Diosa de la luna (Galés)
Selima - Pacificadora (Hebreo)
Sharifa - Noble, gentil (Musulmán)
Shamaamah - Perfume (Musulmán)
Shamela - Carácter joven (Musulmán)
Shameena/Shamina - Fragancia, brisa suave (Musulmán)
Shamoodah - Diamante (Musulmán)
Shamsa - Sol (Persa)
Shani - Maravillosa, sensacional (África)
Shazadi - Princesa (Persa)
Sihaam - Flechas
Soraia, Soraya - Estrella, constelación; princesa (origen Persa)
Songl - Última rosa (Turco)
Soraya - Estrella, constelación (Persa)
Suad - Buena fortuna (origen Islámico)
Suha - Nombre de una estrella
Suhaila - Manto, tienda (origen Islámico)
Suhaima - Pequeña flecha
Suhair - Nombre propio
Sumaya, Sumayaa - Nombre propio
Sura - Sin significado (origen Turca)
Suraya - Feliz, despreocupada (origen Islámico)
Suhailah - Tienda grande (Turco)
Tabitha - Una gacela (Griego)
Tahmina - Esposa de un famoso poeta (Persa)
Tahira, Taahira - Pura, devotada, piadosa (origen Islámico)
Tahiya - Alegría, estimación (origen Islámico)
Thalia - Brote de flor (Griego)
Tajah - Corona (origen Islámico)
Talibah - "La que busca el conocimiento" (origen Islámico)
Talya - Sin significado (origen Turco)
Talibah - Que procura conocimiento (Musulmán)
Tamar / Tamara - Tamara, fruto de tamareira (origen Persa)
Tarana - Melodía (Persa)
Taroob - Casada
Taslimah - Pacificadora (Musulmán)
Tavi - Forma femenina de David (Hebreo)
Tamadhur - Nombre propio
Tharaa - Abundancia
Tayyibah - Pura, casta (Musulmán)
Temirah - Alta, erecta (Hebreo)
Timora - Alta como los árboles (Hebreo)
Tikvah - Esperanza (Hebreo)
Tirza - Agradable, confortable (Hebreo)
Tova - Bondadosa (Hebreo)
Tuhfah - Presente (Musulmán)
Thuraya - Estrella
Tzafrirah - Tarde (Hebreo)
Uhuru - Libertad (África)

Warda - Rosa
Wajeeha - Eminencia, distinguida
Wafa - Fidelidad
Wafeeqa - Acertado
Wafiya - Leal, fiel
Wisaal - Comunión, amor
Widad - Amante, amistad
Wijdan - Éxtasis, sentimiento
Xenia - Hospitalaria con el extranjero (Griego)
Ximena - Hospitalaria con el extranjero (Griego)
Yasira - Indulgente, tolerante
Yasmin - Jazmín; Amigable (origen Islámico)
Yakootah - Esmeralda
Yafiah - Alto
Yalanda - Forma de Yolanda; flor de violeta (Griego)
Yaminah - Mano derecha (Musulmán)
Yamha - Paloma
Yegane - Incomparablemente bella (Persa)
Yeira - Luz, brillo (Hebreo)
Yemina - Mano derecha (Hebreo)
Yildiz - Estrella (Turco)
Yosefa - Femenino de José (Árabe)
Yumn - Buena fortuna
Yusraa - Nombre propio
Zaahira - Sublime (Musulmán)
Zafira - Victoriosa, mujer de sucesos (origen Islámico)
Zaina, Zayna, Zeina, Zena - Bella; belleza
Zahira - Flor; "de brillo y colores encantadores", brillante, luminosa; sublime (origen Islámico)
Zahra, Zahara - Flor; bella; estrella (origen Islámico)
Zaib - Bello árbol con fragancia (Musulmán)
Zambak - Papiro, rosa, lirio, tipo de flor (Turco)
Zaraa- Maravillosa, la Dama de Jannah (Musulmán)
Zahavah - Dorada (Hebreo)
Zareen - Dorada, oro (Musulmán)
Zarifah – Graciosa (Musulmán)
Zayn - Graciosa, maravillosa (Musulmán)
Zainab - Nombre de una de las hilas del Profeta Maomé
Zahraa - Blanca
Zakiyaa - Pura
Zaina - Hermosa
Zenat - Linda, elegante, adornada (Musulmán)
Zel - Especial (Turco)
Zeinab - Boa (África)
Zena - Famosa (África)
Zikiya - Inteligente (África)
Zimra - Mérito (Hebreo)
Zemira - Una ramificación (Hebreo)
Ziva - Brillante, radiante (Hebreo)
Zohar - Brillante (Hebreo)
Zuhairah - Radiante, brillante (Musulmán)
Zuhra - Cuerpo celestial (Árabe)
Zurah - Divina (Musulmán)
Zulaikhah - Tan linda que maravilla a todos (Musulmán)
Zumarrad - Esmeralda, piedra preciosa (Musulmán)

Nombres de hombre árabes

votarAban - Nombre árabe antiguo
Abbas - León
Abbud - Adorador
Abdel - Sirviente
Adel - Justo
Adham - Negro
Adnan - Nombre árabe antiguo
Afîf - Casto, modesto
Ahmad, Ahmed - Fervoroso adorador
Âkil - Inteligente, usa la razón
Akram - Muy generoso
Alâ - La nobleza
Aladdin - La nobleza de la fe
Alî - Muy Alto, Noble
Alîm - Sabio
Amîr - Príncipe
Amîn - Fiel
Ammâr - Constructor
Amr - Nombre árabe antiguo
Anîs - Amigo íntimo
Anwar - Luz
Arfan - Gratitud
Asad - León
Ashraf - Muy Honorable
Aswad - Negro
Ata - Regalo
Âtef - Simpático
Ayman - Afortunado
Ayyûb - Job
Azâ - Consuelo
Azhar - Luminoso
Azîm - Defensor
Azzâm - Resuelto, decidido
Badr - Luna llena
Bâhir - Deslumbrante, inteligente
Baraka - Bendición
Bashshâr / Bashîr - Que trae buenas noticias, alegre
Bassâm / Bâsim - Sonriente
Bilal - El nombre del almuecín del Profeta
Bishr - Alegría
Boulus - Pablo
Burhan - Prueba, demostración
Butrus - Pedro
Daûd / Dawûd - David
Dhûl Faqâr - El nombre de la espada del Profeta
Essâm - Resguardo
Fâdi - Redentor
Fâdel - Generoso, honorable
Fahd - Lince
Faysal - Firme
Fakhîr - Orgulloso, excelente
Farid - Único
Fâris - Jinete, caballero
Farûq - Que distingue la verdad de la falsedad
Fath - Victoria
Fâtin - Diestro, inteligente
Fawwâz / Fawzî - Exitoso
Firas- Perspicacia
Fuad - Corazón
Ghâlib - Víctor
Ghassân - Nombre árabe antiguo
Ghâzî - Conquistador
Habîb - Querido
Haddâd - Herrero
Hadi - Que guía por el buen camino
Hajjâj - Peregrino
Hakîm - Sabio
Hâkem - Gobernante
Halîm - Apacible, paciente
Hamdân / Hamîd - Alabado
Hamza - León
Yuhannà - Juan
Hâni - Feliz, satisfecho
Hârûn - Aarón
Hasan / Hassân - Bueno
Hashîm - Corredor, destructor del mal
Haytham - Halcón joven
Hilâl - Luna Nueva
Hishâm - Generosidad
Hud - El nombre de un Profeta
Hudhayfa - Nombre árabe antiguo
Humam - Valeroso, generoso
Husayn, Husain, Hussein - Pequeña belleza
Ibrahîm - Abraham
Idrîs - El nombre de un Profeta
Ihsân - Beneficencia
Imâd - Apoyo, pilar
Isà, Eisà - Jesús
Issâm - Resguardo
Ishâq - Isaac
Ismaîl - Ismael
Israîl - Israel
Jâber - Consolador, confortador
Jalâl - Gloria
Jalîl - Grande , que venera
Jamâl - Belleza
Jamîl - Bonito
Jawhar - Joya, sustancia
Jibrîl - Gabriel
Jihâd - Lucha, guerra santa
Kadar - Poderoso
Kadîn - Amigo, confidente
Khâliq - Creador
Kamâl - Belleza, perfección
Kamîl - Perfecto
Karîm - Generoso, noble
Kasîb - Fecundo
Khaldûn - Nombre árabe antiguo
Khâlid - Eterno
Khalîl - Buen amigo
Khayrî - Caritativo
Khûrî - Sacerdote
Khuzayma - Nombre árabe antiguo
Labîb - Sensato
Latîf - Amable, agradable
Luqmân - El nombre de un profeta
Lutfî - Amistoso
Mahdi - Salvador
Mâher - Experimentado
Mahmûd - Alabado, variación de Muhammad
Maymûm - Afortunado
Mâjid - Glorioso
Mâkin - Fuerte
Mâlik - Amo, rey, ángel
Mamûn - Fidedigno
Maan - Beneficio
Mansûr - Ayudado por Dios
Mâred - Rebelde
Marzûq - Bendecido por Dios
Mash'al - Antorcha
Masûd - Afortunado, feliz
Mikhaîl - Miguel
Muâdh - Protegido
Muawîyya - Zorro joven
Mubârak - Bendito
Mufîd - Útil
Muhammad, Mahoma - Alabado
Muhsin - Caritativo
Muhtadi - Debidamente guiado
Mujâhid - Guerrero, luchador
Mukhtar - Escogido
Munir - Brillante, inteligente
Muntassir - Victorioso
Murtadi - Satisfecho
Mûsà - Moisés
Muslim - Que se somete a Dios, musulman
Mustafà - Elegido
Mutassim - Adherido a la fe
Mutazz - Orgulloso
Muti - Obediente
Muwaffaq - Exitoso
Nabhân / Nabîh - Noble
Nabîl - Noble
Nadîm - Amigo
Nâji - Seguro, salvo
Najîb - De descendencia noble
Najjâr - Carpintero
Najm al-Dîn - La estrella de la fe
Nâseh - Consejero
Nasîm - Aire fresco
Nâsser - Protector, victorioso
Nâzeh - Puro, casto
Nazim - Administrador
Omar - De vida larga, compañero del Profeta
Qâsim - Divisor, distribuidor
Qudâma - Valor
Rabah - Ganador
Rabî - Primavera, brisa
Radi - Modesto
Rafîq - Compañero, amigo
Raghîb - Deseoso
Raid - Líder
Rais - Jefe
Rakin - Respetuoso
Rashâd - La integridad de la conducta
Rashîd - De buen juicio
Râteb - Administrador
Rayhan - Favorecido por Dios
Reda, Rida, Ridha - La satisfacción
Redwân - Aceptación ; nombre del guardián de las verjas del cielo
Riyâd - Jardines
Sâber - Paciente
Saîd - Feliz
Salâh - Recto
Sâleh - Íntegro, sano
Salîm - Seguro, entero
Salmân - Seguro
Sâmeh - Que perdona
Sâmî - Alto
Samîr - Compañero que entretiene
Saqr - Halcón
Sayyid - Amo, señor
Sayf al Dîn - Espada de la Fe
Shafîq - Compasivo
Shakîr - Agradecido
Sharîf - Honrado, noble
Shihâb - Llama
Sirâj - Lámpara, luz
Sofiân, Sufiân - Consagrado
Subhi, Sobhi - Amanecer
Suhayl - Dócil ; nombre de una estrella
Sulaymân - Salomón
Suud - La buena suerte
Tâher - Puro, limpio
Talâl - Agradable, admirable
Tâleb - Buscador de la verdad
Tammâm - Generoso
Târeq - Nombre de una estrella
Tawfîq - Éxito, conciliación
Taymullah - Sirviente de Dios
Tayyeb - Bueno
Thâbet - Constante
Ubayda - Sirviente de Dios
Ubayd - Fiel
Ubayy - Nombre árabe antiguo
Umara - Nombre árabe antiguo
Umayr - Nombre árabe antiguo
Usama, Osama - León
Utba - Nombre árabe antiguo
Uthmân, Othmân - Uno de los compañeros del Profeta
Wâdî - Tranquilo, pacífico
Wafîq - Exitoso
Wâhed - Singular, único
Wael - Que regresa
Wakîl - Abogado
Walîd - Recién nacido
Wâsim - Elegante
Wazîr - Ministro , encargado
Yahya - Nombre de un Profeta
Yaqûb - Jacob
Yasâr / Yâsser - Riqueza, facilidad
Yâsîn - Uno de los nombres de Muhammad
Yâzid - Dotado por Dios de buenas cualidades
Yunus - Nombre de un Profeta
Yuçef, Yusuf - José
Zâhid - Asceta
Zahîr - Luminoso, brillante
Zayed - Aumento, crecimiento
Zakariyya - Zacarías
Ziyâd - Superabundancia
Zuhayr - Luminoso

Los crótalos

votarLos crótalos, también llamados chinchines,finger cymbals, timbales de dedos, zills o zaggat, son unos pequeños instrumentos de percusión típicos de bronce, que se anudan mediante tiras de cuero a los dedos pulgar y corazón, con los que la bailarina acompaña a veces su baile realzando el ritmo y remarcando cada golpe de cadera.

Una bailarina que domina este instrumento demuestra un conocimiento especial para interpretar la música, ya que su sonido debe acompañar y complementar a la orquesta o al percusionista en perfecta armonía.

Antiguamente los crótalos eran de madera, muy similares a las castañuelas, pero cambiarían para convertirse en instrumentos de metal. En algunas regiones eran utilizados para alejar a los malos espíritus al ritmo del derbuka.

Encontramos su uso en muchas piezas folclóricas egipcias y libanesas, también los utilizaban en las plazas públicas las bailarinas gawazees y hay videos de antiguas bailarinas egipcias y libanesas bailando con crótalos, como Naima Akef y otras bailarinas del cine.

Para hacerlos sonar se entrechocan entre sí como en una especie de pellizco. Es recomendable empezar a aprender con unos de pequeño tamaño, ya que los grandes pesan más y su sonido hasta que es dominado puede volver loco a cualquiera.
Se deben coger con los dedos pulgar y corazón de cada mano, justo sobre la primera articulación del dedo, por encima de la uña asegurándose de que estén bien sujetos y que no resbalen sin llegar a cortar la circulación. Para que sean cómodos y seguros lo ideal es que el elástico sea liso y ancho.

Pueden reproducir varios sonidos, aunque el más habitual es el de rebote vibrante. También podemos escuchar sonidos más graves, cortos y precisos, otros que parecen campanillas e incluso variaciones y combinaciones de estos. El sonido debe hacerse a tiempo y acorde con el ritmo. Lo más fácil para empezar es marcar los dum con la mano diestra y los tak con la otra mano. Cuerpo, instrumento y música deben hablar el mismo idioma y armonizar. Hoy en día Ansuya es una gran representante de la danza del vientre con crótalos.



El velo

El velo es un elemento utilizado en danza del vientre muy vistoso del que no se tiene una constancia historica firme. Se cree que puede tener su origen en Alejandría, donde algunas bailarinas entraban al escenario envueltas en un gran velo negro de tela gruesa, que mostraba su cuerpo poco a poco enrrollándose o ajustándose marcando la silueta.

Algunas historias cuentan sobre la famosa danza de los siete velos, que fué Salomé la primera en ejecutar este baile para pedir a su padrastro, el rey Herodes Antipas, la cabeza de Juan el Bautista, que había ofendido a su madre Herodías al criticar su relación pecaminosa.

Otra versión de carácter mitológico dice de esta danza que tiene su origen en la relación entre la diosa babilónica del amor y la fecundidad Isthar y su amado Tamuz que fue llevado por Hades al inframundo al perder la vida. Isthar cruzó los siete portales del inframundo dejando en cada uno de ellos un velo que representaba su alma para poder permanecer en espíritu con su amor. El velo pues representaría lo más oculto del alma femenina y por tanto esta danza debe ser interpretada con una gran sensualidad, emoción y misterio.

El simbolismo cambia en función del número de velos que se utilizan en la danza que pueden ser hasta nueve, coincidiendo con el número de partes o cuerpos que los egipcios pensaban que tenía un hombre, asi el primer velo representa el cuerpo físico, el segundo el cuerpo astral, el tercero el cuerpo espiritual o el alma, el cuarto la sombra propia, el quinto el corazón, el sexto el espíritu inmortal, el séptimo la energía vital, el octavo la conciencia y el noveno la individualidad que concede el hombre.

La danza del velo tal como la conocemos hoy fué introducida en 1940 por la bailarina rusa Ivanova que contrató el rey de Egipto Faruk para dar clases a sus hijas, y posteriormente fué popularizada por su alumna Samia Gamal al llevarla al cine.

En occidente el velo ha tenido una gran acogida, sin embargo la importancia que se le da depende mucho del pais, en Egipto por ejemplo es poco común ver bailar con velo, ya que en algunos lugares de Oriente se interpreta su uso como una especie de striptease y por tanto o no lo usan o lo hacen muy brevemente, desprendiéndose de el rápidamente para no incomodar al público. En Libano, por el contrario, se le da mucha importancia y se hacen muchos giros y movimientos con él explotando al máximo las posibilidades que brinda.

Para bailar con velo se utilizan sobre todo ritmos lentos como el wahde o el laff, aunque por supueto también se pueden ver actuaciones con otros ritmos más acelerados.

Espectáculo de Tribal

El próximo día 15 de Enero, en el Teatro de Casa de Vacas de Retiro en Madrid, podeis asistir al espectáculo I Conexión Tribal, que cuenta con varias bailarinas, entre las que se encuentra la creadora de hafla internacional Lorena Rojas. El precio de la entrada es de 10 euros y se pueden adquirir en www.casadevacas.es .


Petite Jamilla

Petite Jamilla es hija de la bailarina americana Jamilla Rasa, que la ha transmitido sus conocimientos de baile desde que tenía tan solo cuatro años. Nació en Montevallo, Alabama, en 1983.

Estudió durante diez años antes de trabajar como profesional. Con solo quince años hacía giras por el sur de Estados Unidos, con diecisiete comenzó a dar clases y con diecinueve tenía dos dvds de enseñanza en el mercado.

Posee un talento especial sin comparación en el manejo de los velos. Sus actuaciones son espectaculares por el dominio que tiene de este elemento, su elegancia, precisión, su gran equilibrio, la vistosidad de su colorido y vaporoso vestuario, ritmo y orientación, a pesar de los múltiples giros que ejecuta. Su estilo ecléptico une lo tradicional con lo moderno.

En Enero del 2004 se unió a las filas de las Bellydancer Superstar.

Ha ganado numerosos concursos como bailarina y viajado por todo el mundo impartiendo cursos sobre giros, doble velo y cabaribal, un estilo fusión de cabaret con tribal.

Es una bailarina muy criticada sin embargo por la gran diferencia que hay en cuanto a calidad de su baile con velo y otros tipos de danza oriental, ya que su trabajo esta muy especializado en el velo, siendo este totalmente impresionante.


Jillina

Jillina es una bailarina estadounidense con una magnífica técnica, muy dinámica, disciplinada, y comprometida con diversos grupos artísticos y con la enseñanza.

Es creadora del hip hop oriental y maneja muy bien la técnica de jazz, además de su excelencia en la danza árabe.

Es muy convocada por la comunidad árabe y para los grandes eventos de Hollywood. Posee un excelente dominio de la escena profesional, grandes conocimientos de la cultura árabe y un estilo auténtico. Es una de las bailarinas más cotizadas en su medio y es convocada para dictar seminarios anuales en todo el mundo.

En 1999 formó su propia compañía Sahlala Dancers, que presenta en su repertorio danzas de raqs sharqui, folklore árabe, de Armenia, Persia e India. Desde el año 2003 es directora artística y coreógrafa principal de las Bellydance Superstars.

Su talento la ha llevado por todo el mundo y ha ganado numerosos premios de la IAMED y de la "Giza Academy", incluyendo las categorías de mejor baile moderno egipcio, mejor video de instrucción, mejor compañía de danza y bailarina del año. También recibió el "The Fourth Annual Awards of Bellydance", el Oscar como la mejor bailarina de danza del vientre y como mejor grupo de danza. El público la admira por su interpretación artística, su entendimiento de las culturas y su estilo innovador.

Ha aparecido en numerosos programas de televisión y ha realizado videos de formación que se han traducido en cinco idiomas dado su éxito. Tiene un gran dominio en el arte de la enseñanza de la danza en todos los niveles. Jillina es la instructora de algunas de las estrellas mas admiradas en la actualidad. Su contribución al mundo de la danza oriental es sin duda muy notable. Viaja anualmente a Egipto para seguir progresando en su baile y actualizarse con información sobre las tendencias modernas, que comparte con sus alumnos y otras bailarinas. Le gusta mantener en sus clases la integridad y tradición de este antiguo y hermoso arte incorporándole su estilo personal.



Samia Gamal

Samia Gamal nació el 27 de mayo de 1924 en un pequeño pueblo egipcio, al sur de El Cairo. Se crió en El Cairo con sus padres, junto al Bazar Khan El Khalili. Su verdadero nombre era Zaynab Ibrahim Mahfuz.

La famosa bailarina libanesa Badia Masabni, que buscaba nuevos talentos para su Casino Opera , reconoció su valía y la contrató para bailar en su grupo, cambiando su nombre real por el nombre artístico de Samia Gamal.

Más tarde, dado su gran talento, pasó a actuar en solitario y en su primera actuación, Samia olvidó la coreografía y abandonó el escenario abucheada por el público, pero fué obligada a salir de nuevo a pesar de estar aterrorizada y comenzó a improvisar, terminando su actuación con una sonada aclamación. Asi fué como comenzó su carrera actuando como solista una vez por semana.

Fué en el casino donde se enamoró del músico libanés Farid el Atrash, que componía música para ella. Cuando Farid comenzó a producir películas, Samia interpretaba y bailaba todas sus canciones. Ambos se hicieron muy populares en Egipto y en otros paises árabes como Líbano y Siria. Farid sin embargo se negó a casarse con Samia si esta no dejaba el baile, diciéndola que sería una vergüenza para su familia, y la relación se rompió.

Tiempo después Samia se casó con el millonario Sheppard King, que se convirtió al Islam por ella. Tardó poco tiempo en regresar al Cairo a trabajar con Farid. Después se casó con el actor Rushdi Abaza, con quien tuvo una hija y se divorció a los diecisiete años. Se retiró en 1972 con sesenta años, a pesar de recibir múltiples ofertas en Europa y América como maestra, sin embargo volvió a bailar con setenta años hasta casi el final de su vida.

Introdujo muchas novedades en la danza del vientre. Su estilo era una mezcla de danza árabe, latina y occidental, con mucha influencia del ballet clásico, ya que recibió las enseñanzas de una bailarina rusa para ejecutar giros, arabescos y mover mejor sus brazos y el velo, que fué una importante aportación a sus bailes. Impuso modas como bailar con zapato de tacón alto aunque también lo hacía descalza. El rey Faruk la nombró "Bailarina Nacional de Egipto" y muchos la consideran la bailarina más grande de danza oriental de la historia.

Murió el 1 de diciembre de 1994 en El Cairo sin que la noticia tuviese mucha importancia y solo acudió a su funeral la bailarina y amiga suya Tahia Carioca. Dejó un legado de más de ochenta películas como protagonista, además de un estilo que sirvió de referencia a muchas bailarinas y que cruzó fonteras llegando a Hollywood y a las escuelas de Europa.




El Dabke

El Dabke es una danza folklórica muy representativa de Palestina, Siria, Jordania y sobre todo de Libano, se baila sobre todo en las montañas aunque puede verse en todo el territorio.

Esta danza se baila en grupo, ya sea este formado solo por hombres, solo por mujeres, o por ambos, pero nunca individual, ya que se trata de una danza creada para celebrar en sociedad fiestas, matrimonios o festivales, aunque también es bailada como un símbolo nacionalista y cada región le da su particular toque con pasos que los diferencian de otras, considerándola parte de su patrimonio nacional.

El ritmo es marcado con los pies y los bailarines van cogidos de las manos mientras bailan dando distintos pasos y saltos. En Siria se añade también al zapateado propio del baile, elementos como la espada y el bastón.

En esta danza hay por norma general un líder que ejecuta una improvisación guíando al resto con sus brazos y saltos.

Se dice que fueron los gitanos los que llevaron esta danza a los turcos, y que estos a su vez la llevaron a través del Imperio Turco-Otomano a algunos países árabes como Líbano o Palestina.

Hay quien cree que los hombres del Líbano, antes de las lluvias, utilizaban el dabke para compactar los techados de las casas, construidos con barro y basura, distribuyéndose en línea mientras pisaban fuertemente al ritmo de la música.







Estilo burlesque

Es un estilo muy teatral e incluso con un toque de parodia, que recuerda a los clubs y cabarets de los años veinte y que nace en Estados Unidos.

En la mayoría de los casos se busca la interacción con el público, tratando de provocarle, e incluso incomodarlo o molestarlo, y que este reaccione espontáneamente. Es un estilo divertido, gracioso, atrevido, alegre, desafiante y colorido.

Es muy fusionado con tribal, dando un resultado más oscuro y agresivo, con música de jazz, cabaret o swing, donde la bailarina cuando se inspira en décadas antiguas puede ser una pin up sugerente de vodevil con cierto toque picante.

El vestuario de las bailarinas incorpora ropa muy sexy con medias de rejilla o a rayas, corpiños, cullotes, ligueros o piezas de ropa interior a la vista, botines o botas de tacon alto, faldas de numerosos volantes cortas y con cancán, pololos, prendas vintage, guantes largos y abanicos o adornos de plumas.





El sable o espada

El sable o la espada es uno de los elementos utilizados en la danza del vientre que más fuerza tiene en un espectáculo.

Este elemento se utiliza en la danza conocida como Raks al Sayf o danza del sable, que tiene un origen incierto y que da lugar a variadas hipótesis.

Algunos creen que procede de Egipto, donde era bailada en homenaje a la diosa Neit, madre del dios del sol Ra, que era una diosa guerrera símbolo de la destrucción de enemigos y apertura de caminos.

También se dice que era una danza en homenaje a otra de las hijas de Ra, la diosa de la justicia Maat, que representaba la justicia, la verdad, el orden social, cósmico y estacional, además de ser guardiana de la moral y los ritos.

Otros dicen que en el antiguo Egipto los soldados conmemoraban sus victorias bailando con sus espadas al ritmo de los tambores como símbolo de fuerza y sabiduría y sus mujeres, madres y hermanas para celebrar su regreso de las batallas copiaron esta costumbre haciendo una danza de imitación para homenajearlos.

La última versión que situa su origen en Egipto es la de quienes apuntan que procede de una danza tradicional conocoda como El Ard que realizaban los hombres llevando los sables en vertical dispuestos a pelear.

Otra hipótesis dice que proviene del Imperio Otomano cuando las bailarinas y músicos viajaban de emirato en emirato desde la India hasta Andalucía. De la India derivan los movimientos en los que se hacen equilibrios con el sable sobre alguna parte del cuerpo serían de la India, y su fin consistiría en mostrar el equilibrio físico y mental de la bailarina.

La única documentación que existe sobre la danza del sable son algunas pinturas y se dice también que las bailarinas se inspiraron en pinturas orientalistas como las de Gerome, que sacó la temática de su imaginación.

En cualquier caso, la danza del sable utiliza un ritmo lento, como el chiftetelli o el masmudi, para ejecutar giros y movimientos delicados con el sable equilibrado sobre distintas partes del cuerpo como cabeza, cadera, busto, vientre o extremidades, aunque pueden incorporarse también ritmos más rápidos si se desea. El sable es un símbolo de poder masculino y por tanto esta danza expresa fuerza, imposición, precisión y lucha, asi pues, aunque la bailarina dance con gracia y sensualidad, su expresión debe acompañar la simbología de poder y desafío. No deja de ser un arma peligrosa por lo que requiere precisión, concentración y técnica además de que dicho elemento se conserve en buen estado.

El sable debe estar bien equilibrado, teniendo su centro de gravedad hacia el centro del arma. A la hora de adquirir un sable debemos comprobar esta característica equilibrándolo sobre la muñeca o los dedos índice y corazón, si al movernos la espada tiende a volver al centro, será perfecta para la danza. Igualmente no debe pesar mucho para no dañar las muñecas al girarlo, pero tampoco ser tan ligero que nos dificulte estabilizarlo en los movimientos porque baila hacia todos los lados como una pluma.

Algunas bailarinas que han fusionado la danza del vientre con artes marciales u otras danzas guerreras utilizan todo tipo de espadas, asi que podemos ver bailes con katanas, espadas medievales, celtas, cimitarras, sables corsarios, etc, si bien en muchos casos no se hacen equilibrios por las características del arma.

Tutoriales de maquillaje árabe en internet

votarEsta entrada voy a dedicarla a poneros algunos videos de tutoriales de maquillaje árabe que podeis encontrar por internet y que pueden serviros como guía para maquillaros cuando tengais algún espectáculo en el que querais lucir como nunca. Por supuesto no se trata de maquillajes que yo haya realizado, sino que los han colgado otras compañeras de profesión con ganas de compartir sus conocimientos y desde aqui les damos las gracias por su generosidad y les invitamos a que sigan ayudando con la misma ilusión y ganas. Bien es cierto que en algunos videos vais a apreciar algunos trucos que facilitan muchísimo la elaboración del maquillaje pero de los que también podeis prescindir si sois habiles con el maquillaje o profesionales.

En muchas ocasiones me han preguntado porque son tan exagerados algunos maquillajes e incluso me los han criticado por su falta de naturalidad o su excesiva exuberancia, pues bien, aclararos que este tipo de maquillajes son los utilizados para teatro, espectáculos o incluso para pasarelas, ya que las luces intensas de los focos hacen perder mucha intensidad al maquillaje y con la distancia  que nos separa del espectador el resultado se pierde, de tal forma que si nos maquillásemos de una forma más discreta podría parecer que no vamos maquilladas o no se apreciaría la caracterización propia del personaje o artista.













Maquillaje de emergencia

votarNo se si vosotras acudireis a vuestra clase de danza del vientre maquilladas o no, pero en mi caso a mi me gusta ir maquillada porque me gusta verme guapa y bien vestida cuando bailo, parece que una se anima más y como que se mete más en el papel lo hace mejor, además en mi caso, como no actúo de cara el público en ningún escenario, mi público soy yo misma y mis compañeras, vamos, que a quien tengo que gustarle es a mi misma. Evidentemente si tuviese que actuar en un espectáculo cuidaría mucho más aún mi maquillaje, sobre todo porque sería un tipo de maquillaje distinto que tendría que estar adecuado a los focos del escenario, a la distancia que hay hasta el espectador e incluso a las fotografías y video, porque es posible que alguien decida inmortalizar ese momento y hay que salir como Dios manda. Yo soy maquilladora y por lo tanto reconozco que tengo cierta deformación profesional con esto del maquillaje y la estética, y hoy quiero contaros un truquito para que podais maquillaros en esos casos de emergencia en los que os encontrais con que se os ha olvidado gran parte del material de maquillaje y solo contais con dos o tres cositas.


En este ejemplo que os voy a mostrar, tan solo contaba con un lapicero khol de color negro y una sombra de color marrón, bastante malilla por cierto, para lograr este maquillaje de ojos que podeis utilizar como chapucilla para pasar el apuro.

Lo primero que teneis que hacer es dar un poco de la sombre marrón por todo el parpado, respetando la zona cercana a las cejas que debe quedar sin color, y depositando un poco más en la parte del parpado superior, ahora os mojais un poco el dedo y difuminais la zona del párpado movil para que quede de un tono marrón más claro. Despues pintamos una especia de uve en la zona exterior del ojo dando pequeños toques con el lapicero inclinado y lo difuminamos bien, para ello podemos utilizar la esponjilla que viene incorporada en algunos lapiceros o directamente la tapa del lapicero. Continuamos perfilando la linea de los ojos tanto superior como inferior y alargando esta bien en los rabillos del ojo, primero la difuminamos y luego dibujamos nuevamente otra más intensa. Depositamos un poco más de sombra en la zona cercana al lagrimal del párpado móvil y difuminamos de nuevo hacia el centro del ojo. Por último nos aplicamos una máscara simulada en las pestañas humedeciendo la punta del lapicero y pasando esta por las pestañas, y como toque final pasamos nuestro dedo humedecido por ellas en sentido ascendente para quitar el exceso de producto y elevarlas ligeramente, si las tenemos muy caidas podeis utilizar la tapa del lapicero para enroscar las pestañas sobre ella y rizarlas mientras aplicais el lapicero.

Si ves que necesitas algún retoque puedes reforzar tu maquillaje donde lo necesites y listo, ya estas preparada para salir a bailar con un maquillaje sencillo, rápido y sobre todo socorrido. Espero que os guste el resultado.